a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 163|回复: 1

[雅思写作] 雅思写作辅导:突破雅思“长难句”拎出句子主谓宾

[复制链接]
发表于 2012-8-14 21:56:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
面对雅思阅读中的难点长难句理解(long sentence understanding),如何提高阅读的速度?英文中的基本句型是由主语、谓语和宾语构成的,也就是所谓的“核心意群”core meaning,突破长难句最有效的方法就是“拎出主谓宾,之后定状补”。; T$ v# h3 g4 W# J' M
    我们来看一个长难句:
# S3 t( Q4 l: P7 x" P    Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greatly intellectual development.5 |, Z! F8 j& D( J* V
    这个句子看起来非常复杂,但不难辨认出整个句子的主语是Behaviorists (行为学者),谓语是紧跟在后面的动词suggest, 宾语是一个较长的宾语从句。在这个宾语从句中,不难发现主语就是the child,接着出现了三个代词---who. where 和 which,这些是非常明显的定语从句的关系代词,所以这里可以判断出连着出现了三个定语从句,一个套着一个,修饰了三个名词成分。而在这三个定语从句后面出现的唯一一个动词无疑就是整个宾语从句的谓语了,也就是will experience,当然后面接的development也就是宾语从句中的宾语了。到这里,这个较长的由三个定语从句构成的宾语从句的意思已基本分析出来。
' }+ }) K( K! j; s4 F    由此可见,只要我们能够正确分析分句间的关系,找出主谓宾,再分清楚修饰的成分,这种长难句的理解似乎也没有那么困难。而如果能够高效率地解决长难句的理解,那么阅读速度必然也会登上一个新的台阶。
3 Q* Y& {* z. j4 u! D首页 1 2尾页
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 21:56:25 | 显示全部楼层

雅思写作辅导:突破雅思“长难句”拎出句子主谓宾

</p>  三、assume及claim使用不够准确0 G% l! m! _& F) K1 V( r& D+ J
  我们知道, think, assume, claim是议论文中常用引出观点的动词。在实际作文中,同学们往往认为几个词的意思是一样的,完全可以代换,所以拿过来就用。甚至还有同学把consider也拿过来与之混用。我们首先还是从定义来看这几个词的不同:
; M5 d9 U& `/ C+ r! G) T5 q- E! @  Think: to have opinion or belief about sth。
7 F4 V! m# v; y: U, O/ y! N% F  翻译为“认为”,通常接宾语从句来表达比较确定的观点。
2 B; N) u5 V' V/ @5 ?  Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it。0 U+ c0 R$ N! n, u" u2 |; w" v
  翻译为“假设、假定”,是否有事实依据是不确定的。4 y2 N( T6 X' h6 V7 o
  Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it。
! d6 C0 g, R8 P- Z9 @$ C  翻译为“声称”,用这个词往往意味着不赞同紧跟其后的观点,所以很少用作 ‘I claim that…* l( \/ Q* h! H
  Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。
8 ]4 ], p. I. }- k$ W( c  所以 ‘It is claimed that’ 通常翻译为“有报道称。。。”。和‘it is reported that ’的区别在于后者翻译为“据报道”,往往代表着作者赞同报告的内容,6 g' X' T% V/ J0 m+ c1 G$ g
  Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision
. r+ \3 r7 f& z' b) c3 r  翻译为“考虑”,一般不用作引出观点,看个例子:
8 v, J2 F) L$ h' a; c9 y
5 X; y5 {* `( `2 ~" ^$ c' M  We are considering buying a new car。1  2 尾页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-3 12:33 , Processed in 0.360388 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表