You are arranging a dinner party. Write a letter to your friend to invitehim or her to the party. Say why you are holding it and give the necessary details.(邀请信)3 j2 {& a( f& Z
范文:& X: D0 {" ~$ Q4 L
Dear Bob,. A- E$ O. ^' u% k8 D+ T2 u( L2 P* t5 q
How are you? I haven't seen you for a while. Hope all is well. Anyway, I'm writing because I'm inviting some friends over for dinner and I thought you might also like to join us. j2 W' ?: k* G* c' ]8 x
亲爱的鲍勃:9 Z+ `$ r* E( u7 D, ?
你好吗?好久没有见到你了,希望你一切都好。我给你写信的原因是我要邀请一些朋友前来吃晚饭,所以想到你也许愿意一起来凑个热闹。
7 S6 ~! D3 K8 I7 k* _! F* d( y The dinner will be at my place, next Wednesday at 7 o'clock. Mary is doing the cooking, which I'm sure you'll be pleased to learn. I'll be taking care of the bar.* R, X/ ^6 V! C3 z0 u: H. I, F
晚饭就在我这里吃,时间是下周三晚上7点。玛丽当厨,相信你会很高兴知道这一点的。我掌酒。
F2 x, n# I* L( T9 c: W1 L/ ^( B I've enclosed a map of how to get to our new apartment. It's a little out of the way, I'm afraid, but we've got a spare room and you're welcome to stay for the night if you wish. In fact, there's an exhibitionon at the museum, so we can go and take a look on Thursday. One request, though: bring your majiang with you so that we can play after dinner." g6 d: l8 ~) ~0 ~% F
我随信附上了一张到我们新家来的地图。恐怕是有点偏,但我们有多余的房间,所以如果你愿意,欢迎你留下来过夜。事实上,在博物馆里有个展览,因此,我们周四可以一起去看看。但我有一个请求:把你们的麻将牌带来,这样我们可以在晚饭后玩几圈。
8 H. X4 U1 r* l& {) }9 e Anyway, do let me know if you can make it. My new number's at the top of the page, so you can give me a call sometime.* e4 z# A: `; D6 @# A: u
不管怎么样,如果你能来,请告知我一声。我的新号码就在这一页的上方,所以,你可以抽时间打个电话给我。1 ?+ W# |* w1 I, V
Take care and see you soon.4 I" N) U! \: f# [9 f& U) l
Ken
4 J. N9 }3 [" J {8 w0 G% M 保重,希望很快就见到你。
, M1 a" A% _( U3 b) H: r/ u Ken |