一. 不一致(Disagreements)8 M) L& ^0 Z) {) Z% j2 m0 N. K+ B5 S
所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致时态不一致及代词不一致等。
+ g( ^ p: W5 @/ a$ I例1. When one have money ,he can do what he want to 。
4 \0 T, G- h5 d5 u(人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么。)2 L g2 A# L! T! R8 T' z
剖析:one是单数第三人称,因而本句的have应改为has ;同理,want应改为wants。本句是典型的主谓不一致。
5 J2 e z0 J" O5 \9 {0 [+ u( z/ j改为:Once one has money ,he can do what he wants (to do)! i1 s' v: A( a4 @; b1 u
二. 修饰语错位(Misplaced Modifiers)
- S7 I7 {- L* g( E% Y8 Q- a英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化。对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了不必要的误解。例1. I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus。
+ x4 j5 T* R* I& E. g7 ~剖析:better位置不当,应置于句末。8 k$ M W- K: E* F& L0 `* _
三. 句子不完整(Sentence Fragments)" O- s" E+ }5 j1 k' k O
在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生。
9 W! n3 }' k# J5 [: m1 A6 j4 V! Z例1. There are many ways to know the society. For example by TV ,radio ,newspaper and so on 。( [) J1 h0 X: C0 c) Q
剖析:本句后半部分"for example by TV ,radio ,newspaper and so on 。”不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能独立成句。* S p$ ]+ W4 J+ ?1 |( L5 Q, l
改为:There are many ways to know society ,for example ,by TV ,radio ,and newspaper。
" G& i4 n/ q# { n$ x8 q: c( |四. 悬垂修饰语(Dangling Modifiers)
6 f1 F5 b# H, f; ~( v) M6 Q6 X7 V所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清。例如:At the age of ten, my grandfather died. 这句中"at the age of ten"只点出十岁时,但没有说明” 谁”十岁时。按一般推理不可能是my grandfather, 如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了。
5 ]0 R- G" Z0 R1 }# p% i% m改为:
; T9 V4 E3 f. L! x wWhen I was ten, my grandfather died。
9 k4 |1 T& K3 q& v; J# g1 Z例1. To do well in college, good grades are essential。
0 _% a# `* ^; B, c8 k% k剖析:句中不定式短语 “to do well in college” 的逻辑主语不清楚。
9 e) H8 u4 C$ ^; k Y改为:
5 l, @' s: i$ G9 }To do well in college, a student needs good grades。7 B) S8 |6 Y( w9 C) L( c
五. 词性误用(Misuse of Parts of Speech)# Q7 @; O' S' d, h& e
“词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等。
; g- y5 @( }" d# o/ [例1. None can negative the importance of money。' X7 a% R/ ^2 S. l# U
剖析:negative 系形容词,误作动词。1 o0 J/ `& D0 K) j: H* ]
改为:: w) e% }( I! o0 q! R' |/ L3 u
None can deny the importance of money。! g( x+ u3 ^) Q! |2 f: p
六. 指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns); b5 e) p$ b) [8 G, o; Q6 O
指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。试看下面这一句:
9 Y3 l8 M8 t6 j6 Y, s9 nMary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid。1 ^' j0 o2 @' ^. E1 z
(玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。), M% ~2 ~9 c/ A# k7 i' q# X# }
读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为:; P; c3 V8 [( y; C7 }+ z4 A
Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid。
2 h& V4 q# k+ ?! Y j! n; U例1. And we can also know the society by serving it yourself。
3 `5 a* v4 _7 ? @$ S1 v, W剖析:句中人称代词we 和反身代词yourself指代不一致。改为:
8 ~# d r% Y4 d; D
; @6 [4 o% p2 c% f9 X6 DWe can also know society by serving it ourselves。 |