a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 103|回复: 1

[托福词汇] 托福俚语记单词:感情不和怎么办?

[复制链接]
发表于 2012-8-14 22:56:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
  感情不和篇 ( a1 e4 A0 J& |! P/ _
  我们经常吵架。 " z7 c- C) ^8 l! s
  We fight a lot.
# s2 Q2 m% K' H6 i' ]; ^  Do you two fight? (你们吵架吗?)
. x; C; h6 I" G8 v- L- O  Yes, we fight a lot. (嗯,我们常吵架。)
" S/ o7 w" T1 ~. b  f* @/ r  我不再爱我的妻子了。 & i$ \4 B  Y  H
  I don’t love my wife any more.
8 w7 C5 \' U; l# J4 f: l  我老婆有外遇。 # x0 c2 X/ @! ?6 h! \
  My wife’s cheating on me. *cheat on...“在男女关系上表现的不忠”。
! H! W9 b$ g0 q# a1 I/ _5 {  My wife’s a two-timer.   _; l" X- O! m; c
  My wife’s secretly dating someone else. : T! H- k- Q+ n( U% `
  My wife’s having an affair.
0 o" p% K* Y* |) ~5 o% B  我们感情不和。 ) w) J' Y8 _0 I4 @3 j6 Z( P/ K
  We had a falling-out. *falling-out“感情不和”、“失和”。 " F# d& ?# ]0 m* Q3 T
  We had a big disagreement. (我们之间意见分歧很大。)
% t6 E. d* d' [+ ~  We don’t get along anymore. (我们再也不能在一起了。) 6 U$ ]* Z  h3 X) p3 }9 D- A
  我已经改变心意了。
( p# f* Q) \6 Y; g. X8 @2 x6 l; l  I’ve changed my mind. 3 _* m2 C9 K( h8 ]6 t- Y, m
  I’ve reconsidered. (我想重新考虑。)
/ ?+ p. r1 N8 Q4 T1 S  你变了。
1 k( S7 B. [8 R: y7 |  You have changed. $ m( L2 t2 p$ G$ y' H3 Y, C! Y& r
  You’re not the same as before. (你和以前不一样了。) 5 X# i! T* m. T7 w
  你现在是不是和谁交往呢?
4 J& l( l) G0 J, t4 d  Are you seeing someone now? ( }: x( D$ u. a! g: q4 Q
  Are you seeing someone now? (你现在是不是和谁交往呢?)
" j1 h/ J! o- _6 O1 ^8 K8 g- W  Actually, no. (没有,谁也没有。) 4 {3 g6 G# I( k+ k, m, Z' X, L7 x- ^
  我和妻子没什么共同语言。
& A6 k5 k, H" h  u  I don’t see eye to eye with my wife. *see eye to eye with...“和……意见一致”。
2 @% r) d6 M7 u  How’s married life? (婚后生活怎么样?) + f; a& f1 Q5 Z- J& s# x
  I don’t see eye to eye with my wife. (我和妻子没什么共同语言。)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 22:56:06 | 显示全部楼层

托福俚语记单词:感情不和怎么办?

我们俩合不来了。
1 H0 g# W; H- {4 D/ a( i/ o% H  We just don’t get along.
( ]& L4 U* a" G) z8 G  我想我很了解你。 $ }# L2 ^* ~: k- r4 t) N' t
  I thought I knew you.   }5 C$ d  V+ c. l9 H. M
  我和我的秘书有了婚外情。
! c* z4 K6 q9 F/ b& Z; y/ J) S" t  I had an affair with my secretary.
3 g' e! ]* F7 J9 c# Q  和你在一起没意思。
; _$ k' f& A3 z- G2 u0 ?/ U  I don’t enjoy being with you.
5 V" i# u' b# c6 r6 Q8 A  We don’t have any fun anymore. , i. p" d3 a' ]. ]9 j6 H; K
  我们离婚吧。 - q3 S+ a0 P" V, q
  Let’s get divorced. *divorce“离婚”。
# L0 J' {- [& t/ p, y% t: b* ^, R, x  I don’t love you anymore. (我不再爱你了。)
& W; L  }) Y$ E  Let’s get divorced. (我们离婚吧。)
, f( s  L4 b" C- X  p  现在我和我妻子分居了。 6 B2 X9 d" l; u# k8 x3 A
  I’m separated from my wife. *separate“夫妻分居”。
3 D3 C! _1 k; G! e# m7 f5 f& A  We are living separately now.
4 x; W; y8 s: X' K! [  我不能失去你。
, p' d3 `4 U% d: q( i$ r  I can’t get over losing you. *get over“(从疾病、痛苦中)恢复,重新站起”。 5 F. u( J. E+ ?* j
  I can’t recover from breaking up with you. (我无法接受和你的分手。)
5 J1 {/ j: H7 Y" t. Y; c  I can’t forget you. (我无法忘记你。) ' v7 x# D; s3 [9 a  v8 ^
  和你分手是我最大的痛苦。 : \$ V3 Z6 i& Y( g  ?
  Breaking up is hard to do. *break up“朋友、夫妻间的分手”。
% N& f: I2 T" N. ?. q( ^  make up (和好,言归于好) ( l/ R& B  r1 E1 M" p: C1 g
  请不要伤我的心。
+ D- A, c1 a3 M6 z' d  Don’t break my heart. *break one’s heart“使……万分痛苦,让对方因失恋而痛苦”。   P: a& E$ u5 F: g
  I want to break up. (我想和你分手。)
7 q. c% N; L! w. S- h, z  Don’t break my heart. (请不要伤我的心。)
: a% j1 F/ `) J) g$ K+ c# @  Don’t make me sad.
- A8 l$ U: G# h" Q  我们争论了好几个小时。   We argued for hours. *argue“是用理论来说服对方”或“各自坚持自己的主张而争论不休“。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-15 15:01 , Processed in 0.183897 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表