a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 62|回复: 1

[托福词汇] 托福词汇学习:通过阅读记单词十九

[复制链接]
发表于 2012-8-14 22:56:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
 averse adj. 反对的,不愿意的
8 S% D! r9 L1 z* g) C; s) f  aversion n. 厌恶,憎恨- J0 M; ^. P. J' K- n9 T$ V+ x
  avert vt. 避免,规避
: G- ?$ h+ |/ _' }: g  aviation n. 航空,航空学3 ]( m* q" \* Y
  aviator n. 飞行家4 L! @" i: N+ ~; I! w( u
  avid adj. 渴望的,热心的6 g& R: L) _. N# j& B3 n9 V2 w& m. ?/ O
  avocation n. 副业,嗜好
$ n" z# ?, ^0 N; u4 M3 V. l  avow v. 公开承认,公开宣称
  Q( p  h  `+ e0 |, H1 @  awareness n. 意识5 e* P: r4 L/ c. {
  awkward adj. 笨拙的,不灵活的5 R  v2 ~. N# J) J4 ^( I
  axis n. 轴,轴心
4 |) [$ W3 t/ @+ A7 Y) u6 Y  baby-sitter n. 担任临时保姆,代人照顾婴儿者! m- O# x- i- @9 ?( A/ W
  bachelor n. (文、理)学士;单身汉
" `! s# e/ t) h* W  ^$ J  backbone n. 骨干,支柱;脊椎,中枢;骨气;坚毅,毅力! u6 h+ H! @7 U  W, ~
  backdrop n. 舞台背景,背景; E" Y0 y+ r, \* z! Y1 {
  badge n. 徽章,证章(以示身份)4 N  g" K- I, K9 ?! i- z; V1 m* q
  badger v. 一再烦扰,一再要求;n. 獾(一种动物)) y. z2 d1 d7 W/ c! _% [. I: X
; h* _. D4 ~/ T. Z# Z
 
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-14 22:56:06 | 显示全部楼层

托福词汇学习:通过阅读记单词十九

 baggage n. 行李</p>  bait v. 以饵引诱(动物),把饵装上;n. 诱饵,引诱物
' u& f4 a) a+ i1 y0 J  balance n. 平衡;vt. 使....平衡,使....均衡
$ o; s  f3 Z/ m  I'm averse to flying. It's not that I don't have a backbone. In fact, I am otherwise very brave. I wear a police badge everyday and I arrest dangerous criminals. My aversion to aviation dates back to when I was a child.3 o5 r* |$ s8 Z, N% C% b* h- U
  When I was years old, my baby-sitter took me on a short flight to visit my mom. We flew in a small plane. The weather conditions were very bad that day. Halfway to our destination, we hit a terrible storm. The aviator lost control of the plane. The powerful wind made the plane to several barrel rolls. It was like me were in a ball that was spinning on an axis. After a few seconds, the avaitor regained control and averted a disaster.
. `6 g, k& L& j: E7 s  I avowed never to fly in a small plane again. That story should serve as a dufficient backdrop for my fear of flying.+ G% F  s1 T: m7 \, U1 M; B
  However, I'm an avid fisherman. In fact, fishing is my avocation. To me, there's nothing like putting bait on you hook and casting it in a peaceful stream. No phones to ring, no supervisors to badger you. I'm still a bachelor, so I have plenty of time for fishing. The problem is that now, the best fishing spots are accessible only by small planes.: C3 q& |+ d! x6 Y& H4 h, }5 Z
  Thus, I find myself looking rather awkward today as I stumble and stagger towards the small plane that awaits me. Why am I flying when I know how dangerous it is? Is this fishing spot really so great? My awareness of the danger is suppressed only by my thoughts of fabulous fishing. But I can hardly keep my balance as I struggle forward with my baggage.
1 H$ {" _& H8 }  Just like any other fear, you have to face it one step at a time.+ o8 V0 Z9 [3 I- M/ t
  我很反感坐飞机,倒不是因为我没骨气。事实上,除了坐飞机外,我相当勇敢。每天我都戴着警徽,逮捕凶险的罪犯。我对飞行的反感还要从我小时候说起。# y2 S/ Z9 H$ V

! `3 s  K( U& I  8岁时,我的临时保姆带我做短途飞机去看妈妈,我们搭的是一架小飞机。那天天气相当糟糕。才飞了一半的路程,我们就撞上了暴风雨,结果飞机完全不停飞行员使唤。强劲的风力弄得飞机翻了好几个横滚,简直就像个绕轴心旋转的球。几秒钟后,飞行员重新控制住飞机,方才避免了异常灾难。6 z+ p! M/ ?1 U( A8 r
  我发誓再也不坐飞机了。这个故事足以作为我惧怕坐飞机的背景。( h9 U7 @1 p% q# l' Z6 A9 Q
  然而,我却非常热衷于钓鱼。事实上,钓鱼是我的一大嗜好。对我来说,给鱼勾上饵然后将鱼钩投进宁静的小溪是再美不过的事了:没有电话在叮铃作响,没有主管来烦你。我有是个单身汉,因此有充足的时间来钓鱼。现在,问题在于最好的钓鱼地点都只有乘坐小飞机才能到达。
9 n* l$ g3 W" I& B( _  于是乎,我跌跌撞撞地走向正在等我的小飞机,一面觉得自己今天尤为笨拙。我干吗明知有危险,还要照飞不误呢?这个钓鱼的地方真的很棒吗?唯有想想钓鱼的美好才能让我忘却危险的意识。但在拉着行李往前赶时,我几乎无法保持平衡。: h/ d$ S5 H) T  U
  对付任何恐惧感,你必须一步一个脚印地直面应对,不可回避。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-26 15:47 , Processed in 0.219550 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表