S signature n.签字,签名9 |4 [8 y: k5 S$ |7 g
social a. 社会的,有关社会的$ a7 v" P8 Y8 w
social security 社会保障; y# T9 x" e N b" {5 T
social security number 社会保障号码* G5 t( ]- T5 ?# M" F) z1 q
spouse n. 配偶0 l2 D# D. m! Z4 @4 v+ N* o
sponsor n. 1.发起人;资助人;2.保证人,负责人
* M, g: ~5 ]: U statement n. 1.陈述,声明;2.供述9 D ? B5 e# L+ S |8 z$ n
stepchildren n. 继子女4 B1 l' M1 G, R$ C' w
street n. 街道,马路
* H7 {+ z+ R6 j6 p0 k( O2 \# S street name (/number ) 街道名称(/门牌号码)
4 Z7 T, T8 w# X" K; v! E( c1 J* ? status n. 1.地位,身份;2.状况,情形;法律地位
! F; y' _0 R; S) _' U3 S" j4 f3 I8 _' i successful a. 成功的,有成就的, R0 v" P/ K% D2 Y
T' K, u% S8 b* }3 y
trader n. 贸易者6 p; j, z# u4 M9 A
trainee n. 受培训者
1 g1 o; X6 C5 U: G& r U$ h3 ?) M. y6 E% ~. h* K* m" `
undocumented a. 没有记录的
+ P9 b$ W+ `& c undocumented alien 非法入境移民% q+ ]; s8 J' J1 t
V
* v+ v% N- Z. J3 v; M" i( S6 Q4 f( Y visa n. 签证3 G8 c- q w, g3 w
visitor n. 访问者,旅游者' b) _; B: P1 E. y4 Z
voluntary a. 自愿的,自动的
4 u9 h' Q- t- J1 Q ~7 v- k voluntary departure 自动离境
0 N7 k" T! `" X2 T' n$ t- X* V* c$ Y0 tW8 r5 e2 ^) [9 m" ?& x1 \ E: y
wage n. 工资,薪金;价- S+ g/ X( |" S+ a* B: R
minimon wage (法定)最低工资& F [7 u/ D, R; l+ t
waiver n. 免除,免去 |