</p> take offense 生气
' a0 K/ Z( X, H% V& R* b take one's hat off to 表示尊敬佩服
/ M% z/ ?/ T' {" s( P/ `0 g0 |6 w take one's time doing sth 从容不迫;不慌不忙做某事
, {9 c% C# `3 q0 x* ? take orders from 听命于
/ L, o0 q1 C/ T5 i8 H take sb for a ride 绑架某人2 H" ?0 ]0 U f0 o0 B- `/ |
take sth for granted 视为当然" F/ E9 z1 i' z5 z, h: D* X2 \! N
take sth up 重提某事# D% M& H, b0 g L4 y
take sth upon oneself 承担一切责任( G1 Y3 R* Z: V
take the lead in sth 在某方面领先* Z. q3 M4 [- G q& O2 A4 H
take the load off one's feet 坐下休息2 h3 a! b! z. ~7 z! A* h4 Z
take the words out of one's mouth 说出心里话! B; Y; }' R! |( _5 u
take things as they come 既来之则安之2 x5 [1 b% l/ \: K. b
take to 养成喜好;专心于
8 Z/ g- ?; s$ `3 h5 u0 Q3 w take to one's heels 溜之大吉
2 C8 h! Q; E0 I- P* B { take up 开始;继续;吸收
* J# E# Y _1 l' j3 e8 H3 ` Take your time. 慢慢来。5 ?' a, {: l" p, S5 D
take your word for it 相信你的话
. s% |2 |$ E% y' E* f& o6 T talk big 讲大话
* i/ A- e4 |; E |; z U) @; v: v talk of the town 非常流行的东西% Z8 B, ]0 [" O* |
talk one into 说服" S7 S/ o1 k: \! s$ g+ N4 ^2 D" A' w
talk one's head off 说得天花乱坠; n, P$ o+ |) l7 A
talk sb into sth 说服某人做某事
; N6 |& L. _% j& J talk sb out of sth 说服某人不要做某事/ k" ^2 f& f8 W
talk sense 讲得合情合理4 h. s0 X( V* d
talk through one's hat 说话瞎扯不负责任, V1 t% {5 [# M7 ?
talk through one's neck 说话瞎扯不负责任1 y% j2 @# \ V8 H& z
talk through one's nose 骄傲自大2 i" U) C5 ?. M+ @% F1 O
tall story 难以置信的故事
e" T' n8 k- Z4 J" m teach sb a lesson 教训某人
- C: q* e# s# B/ l9 b2 o2 e team up with sb 和某人分为一组
6 h: v' v$ V$ J- Z- g6 o: s tear down 拆毁
. S- S( g% Z& g' |7 C ten bucks 十美元
& m/ K2 R( Y! G4 i+ V, ?) N1 v) S That dame! 那个女人!
- x P6 _9 V+ q; c1 }) y! L That depends. 那要看情况。& @/ m0 v D5 n# S9 m) O
That has a familiar ring. 那话听起来很熟悉。
: N ^. F& w+ a( m& F! u6 z* F2 r that I can't say 这个我不敢肯定
$ `6 I8 b' p1 o/ F8 V# l That is so! 是这样吗?
& _( \3 Q& @/ q That makes two of us. 英雄所见略同5 O7 r$ c& M7 `# S7 ?7 h* n
that settles that 已经安排了,那就算了' ~( x4 P9 ^" M0 s4 D* ~6 @5 M, D
That should be fun. 那一定会好玩。
( b3 \2 e- ~9 |" `7 t7 N4 G That sounds better. 这样说才是。
3 D. V w# ^- L That what you say. 这是你说的。(表怀疑)5 p0 @/ U+ i# n& O' z+ r7 ~9 q
That won't answer. 这解决不了问题
`2 n' h7 f$ V$ _3 F That's a good one. 无稽之谈
4 M1 ]/ L% s2 m- ? That's a promise I’ll hold you to. 是你许下的诺言,我会叫你兑现 Z1 H1 d( r9 P# J; E
That's a trade secret. 这是生意人的秘密。
# A5 m/ t3 \9 R6 n9 O$ L9 M# w x. Q$ _' e: D That's great. 好极了
3 y" x/ n6 S) d1 k& f" A7 T That's it. 就这样, @! n; \! A) B" W% F* D
That's more like it. 这才象话。
$ o3 q0 J7 J) n$ G. m That's more than I can say. 一言难尽' N* j& t" @" j
That's my…… you’re making cracks about. 那是我……,请别拿他开玩笑。2 z0 Y" S; }% @2 F0 S6 S0 S
That's nothing. 不要紧;小意思
1 ?7 N A* @3 y' ]% B' o That's right down my alley. 那是我最拿手的。
! C: v/ f; y+ l8 B; ] That's runs my electric bill up. 使电费增加。+ Y- e2 r9 O# A( e6 G+ S
That's something. 真是了不起。
( _+ F$ D8 `9 O' _ That's the boy. 好小子(赞美)。
: P m0 g: ]# h That's the spirit. 真有道理。% g7 `, `; N+ D9 n4 V7 \# U
That's the way it is. 事情就是这样的。' |9 _. n. N! [6 M& G! A, q$ ?; A
That's the way it with us. 我们就是这样。, Z, D1 m; P! w# E8 h; B5 A; p; B
That's the whole damned trouble. 这就是所有的麻烦。
) k6 F0 F+ C3 N. C% T That's what I came for. 我就是为这个来的。
/ o5 V. A4 S! ?. N9 _) P; h! P. \- U. ] That's what I’m here for. 这是我应该做的。! e2 m) \0 a1 ^
That's what you think. 只有你自己这么想吧。( E, R! j, k" \2 V* }, A
That's your funeral. 此乃阁下之事。
2 B1 B+ j" r5 C* p' V# b/ N thaw out 融化" I5 @* p6 p8 u) ^/ E
the big time 了不起的事;梦想
( l; U$ k& m; s" b. T the crack of down 破晓0 z% M( n# \" t0 b
the dead of winter 严冬9 O; q% Q! j2 @# I) e2 [4 V& [+ K$ D# i" s
the devil in her eye 她眼神具有魅力. Q `( ~% c% @3 Q" C( }4 ?, }
The die is cast. 一切已成定局。1 S7 d. Q% M6 t% q( b( G' q
the God's truth 说真的5 O. g0 ^6 m% q, d K
the hustle and bustle 喧嚣气氛
) u2 I2 L( X; ^6 w- o: i4 m* c the line is busy 通话中;占线
: i1 d- v2 P5 U4 K5 b, | F. W8 p The price isn't bad. 不贵。% X" k2 W J, ~+ W
The whole world knows it. 全世界都知道。5 O* Z& G. z' ^) ?" A" G( ]
There goes your phone. 你有电话。8 m3 l' Z% i1 a1 B( U; I* c1 `8 y7 z
There is nothing to it. 太容易了
5 u) K5 {! v, Q' z; i: f There you are. 这是你要的。( y/ n! r. @" n% q1 G$ k0 y: }
There you go again. 你又来这一套了。
% K* @: F/ t, |( P2 b7 a6 i9 R4 S There's nothing I can do. 爱莫能助$ ~3 B/ `8 b( \
There's nothing wrong with me. 我精神很好。' N6 V0 q0 [4 {4 g
They will be very put out. 他们会很生气。
$ L! i5 R5 i. K They're a drag. 那多讨厌,烦死了。
! Z( M5 [% b2 c+ h* g: U4 G Think nothing of it. 不要放在心上。; s2 ~& X8 S. c7 d$ E8 W
This is a small something for you. 小小礼物,不成敬意
5 Y8 D# l& n9 t+ w$ m This is serious. 我是当真的。
; O0 p; U) y9 a$ T0 y: L This will be my treat. 这顿饭我请客。
- x3 y! Y8 o; t7 ^) K# C4 W; ^ thorn in one's side. 眼中钉肉中刺) ~& _3 g! c- p5 |
thousand and one way 许多办法' r( t8 K3 S2 d- a: ~: T% N
three sheets in the wind 酒醉
8 D* I& k! ~* Y4 v2 b+ Q! O# @ threw a party 举行一个宴会/ d# _6 ]. [$ ?& ]. O: S
thrilled with, be 深受感动;非常高兴% e" o& u: x, I$ {/ D7 h
throw cold water on 泼冷水8 U% {! F6 b9 [+ M6 |2 T
throw the bull 胡言乱语
' Y6 Z @ }( d2 Q8 x. X tie the knot 结婚. A0 G3 F! U# J: e N: L0 B8 o$ N; W# B
till the cows come home 很久
' b( z/ ~! t/ {% q( W0 H+ E Times have changed. 时代不同了。4 x6 N, l; T$ L7 i& s! o" ]( x; ~# |
to a T 恰好地7 \7 h( o8 [" s
to and fro 到处
" R; U5 ^8 f( F0 e9 T6 ~- G to doctor it up with 用……作料拌起来6 u+ ]6 p( h# p) [/ `( j. _" s
to one's face 当面) I2 @: z$ u8 E H( ]+ @- a4 Y; U
to the best of my knowledge 据我所知
/ J" ^; v4 y8 }$ J Today just isn't my day. 今天运气不佳。
! n( ?! H, }& v" @0 y6 a9 d Tom, Dick and Harry 一般的人;普通的人
; c* K1 W8 U( r6 Y too much for sb 使某人承受不了 A2 {- u! d4 A, }6 W+ @! X% b, g
trade in 以旧换新 f6 {3 Q( T6 C2 m) c9 @
treat sb 请客,招待某人0 d# X3 q/ e8 w0 R9 K; \
turn a blind eye 故意视而不见
5 ~, t7 m( _5 s: @% A. ^: d1 Q turn a girl's head 把她说得太好;使她以为了不起
9 H* @) n) O* R/ A- [2 O# Y9 m turn against sb 与某人做对
+ g( } H3 w2 Z m1 _ turn down 放低(音量);否决(提案)
2 J: b: A: |! D4 E) Y turn in 交还;交出;就寝
' _ @( b" E* n$ k0 `6 i; c turn one's back on sb 拒绝帮助别人( T5 u% O* \0 i" j5 T
turn one's back to sb 不理睬某人
o1 M. Y% e( v, G: I* u- x turn sb loose 放松;放任
( N/ }% V5 n; d! a" Y6 F, w9 K- T turn tail 逃跑
5 p, f4 O* w9 O( ~' M- W turn the tables 扭转局势% Y2 J2 ^5 ~' |( W. y* e
turn turtle (乌龟、汽车)四脚朝天
) I& |6 I" b4 U9 q: d. _ [ V3 F( k- p% i. x twist another around one's little finger 玩弄于股掌之上0 @ F) Q ]$ S# }0 W# z8 p, o1 Q
Two heads are better than one. 一人计短 |