</p>
u! [1 }) v8 X0 R5 L I love her something fierce. 我爱她爱得要命。
9 \5 `0 m' R. |9 m6 [7 r- u! \ I may be psychic. 可能是第六感作用。: B( ^* [5 F' m2 [2 N8 ^
I mean what I say. 我说的是实话。
- e% f. o$ P2 a$ ?! w& i I must be in love. 我一定是在谈恋爱了。
* ^6 a" I1 L( B I was behind my paper correcting. 把改卷子的事耽误了。/ B" |! X A n v8 d
I was fooled by the terms. 我被这些名词搞糊涂了。* Y0 I4 k/ h4 R5 o
I was starved to death. 我饿死了。
* w& g, U. p( U5 d, J4 q$ C. j I won't take no for an answer. 你非答应不可。4 d0 X2 r' N/ I6 u/ F1 o+ X8 s
I would appreciate it. 我非常感谢。
! T' |/ p1 n! v+ [# l! a+ L I'd enjoy the company. 我很高兴有个伴。4 ^' V) E& r$ v7 c! j$ V; c
I'll be right over. 我马上就来。
' S5 d: ]- ?( m5 }: b! v I'll be right with you. 我马上就来。
3 E/ P8 e" s! u I'll bet…… 我敢打赌2 R/ k1 S5 l) h
I'll give it to you strait. 我坦白对你说吧。
. L, G1 p/ l( `% Z( \4 r, J3 G I'll go a couple of rounds with you. 我和你过几招。
4 |+ K* Z- e9 y) p) i3 F0 P( k I'll have him call you. 我会叫他打电话给你。9 f* Y/ w" i1 _! P1 g& X- L7 u
I'll heed your words. 我会考虑你的话。/ D; ~. Q: w) G# @* x
I'll say. 英雄所见略同' k' d, a1 x" Q u) v( @! I" C
I'll see to it. 我会留意这件事的。
* T, f8 R5 \5 e- [1 @1 _" e I'll see you home. 我送你回家吧。# K' M8 P$ D* ?6 y# N" g4 P
I'll take a chance. 我要试试看。5 _) _: P U7 x) U5 i
I'll take a raincheck on that. 迟些再谈吧。 w7 _( b( G/ H9 ^2 ? O2 U
I'll tell you what. 我有一个主意。) L' k6 }$ R; E
I'm afraid you got the wrong number. 恐怕你弄错了电话号码。1 Z, W/ ?' W/ P5 r. C
I'm all for it. 我全力支持。! e! u1 a. _% \* U2 u; z$ d4 `& I/ _
I'm beat. 我很累$ s7 e; d! e: S; U) w- k; r
I'm completely in your hands. 由你作主。
6 o& k# a0 _& X5 U0 R6 t I'm full. 我吃饱了。
) g# s b8 \5 O8 c5 F$ o I'm getting so big. (孕妇)我肚子越来越大了。3 q& q9 Z5 v' \* P
I'm hanged…… 我保证没有……# r8 Q, w+ A9 x, u" U r( }8 B
I'm not broke. 我不是一个钱没有。
! ], H5 G$ Q# m) ]7 n" Y2 a I'm not myself today. 今天我不太舒服。
: f4 L# b2 S5 v% Z+ F5 t9 r I'm still in shock. 我还在兴奋。! P( W Q, B0 p0 A
I'm stuffed. 我吃得好饱。" s( S/ A- e% t5 c+ ^
I'm the suave type. 我是书生型的。
# }3 l- k8 \* I* t- N I've got to run. 我该走了。
! v5 d% B: v4 ?+ m9 @: I! Z I've thrown in my hat, can the body follow? 我可以进来吗?; |" q- ~ Y* r4 w Y" o u
I-love-me fellow 自命不凡的人
- r2 E2 X. L! v8 A8 E9 D I.O.U 我欠你;借据 (I owe you)
. }" p/ {; s/ E if it's all right with you 如果你觉得方便的话……
' y# P) O+ x l! ~" r# Q immediate family 自己人
8 z8 {( v `/ u* X: P in a jam 遇到困难;事情搞得一团糟" V8 N/ T' A6 w- J
in a jiffy 一会,马上6 O/ q- \' K/ M
in a lousy mood 心情很坏
3 l! o# m: o; Y9 g9 q* P in a nutshell 总而言之
, ~7 |' O3 n8 A! r7 E in a whole skin 平安地7 B6 R: n+ Q/ f. r: g# G
in at one ear and out at the other 左耳入,右耳出
/ b2 q% _8 i3 z9 t3 G in charge of 负责管理
1 T' l& p6 d. S in due time 适时;终于
7 G- t2 P& [+ m8 M in fashion 流行
j7 T2 R# y9 t in for a treat, be 请欣赏……
' Y2 {. K% s& B) x* m4 {1 ] in good condition 情况良好
5 `% d% i# m0 P+ i" r in good shape 精神或身体状态好& P: _, R. r: E( V" L& b* N* R- R
in hot water 遇到麻烦
2 g, a: Y8 X% G: V1 m; P in line 排队, I( V Z( E6 w
in no time 随时;立即
* O' o) c7 o! y( ^+ t* b- V9 X- ]1 T in one's line 专长
/ i+ e2 h# c. W7 c. N in short 简单地说
. m! c- G" }0 p1 B in short order 迅速地
`% G2 y8 C) F: e in spite of oneself 不由自主
$ R$ H( t1 ~5 S6 m3 n+ S. ]6 f" | in that get up 穿那样的服装
3 u1 w5 \& f! p4 p: t5 C in the dark 全然不知4 i6 w \& W- d7 i
in the eyes of sb 在某人的观点中! C Q, E" R8 q5 c6 Q( S
in the hole 遇到经济困难
* q# d/ m% S1 g in the long run 从长远来看;终究; y0 E0 `0 F; g6 c- e/ L5 |2 m. Z
in the offering 就在眼前
) Z( {; D2 B& L" f; g9 k in the pen 被困在监狱里' i8 a' I9 \: U- G4 ], k: f
in the pink 精神或身体状态好
+ c2 A7 i( l: q2 t in the roar 轰笑着# i0 W) w* j6 X* t! j/ N3 u
in the soap 遇到麻烦4 |& a. v$ e2 a: Z5 h% s6 Z
in turn 进而
& }8 B; ?- M" k6 i1 E4 P' W9 h4 Y- L in(on) behalf of 代表- ]6 X n; C% J4 w; }: y4 P; @
ineligible for, be 不被录取的0 P3 y7 l$ h. K' U, c
inferiority complex 自卑感) M( _- z/ m, T6 p
information bureau 万事通
! |9 O; O' w6 p4 @7 l2 K( J! | innocent kid 清白无辜的人
' x0 {- B0 g3 G7 C0 @% t inside dope 内幕消息
- u; `& k- O: _: v* D9 r5 { installment plan 分期付款; v9 H7 p" h7 U k i+ \) ~5 B9 O8 J
intensive course 精读课程
S. S5 r: g% x# [% t& j Is Frank in, please? Frank在家吗?
. B: a% S4 @- b: l3 ^, N4 P6 R Is my face red? 问心有愧
& U9 [4 [, ]& |1 @- Z+ i5 ]! ?" ] Is that so? 是这样吗?0 F1 {0 _& n: u
Is this seat taken? 这座位有没有人?2 ?6 h3 h( O: U; ]( l3 K: `( I
Isn't it ever? 我同意你的说法。
! I. K# Z' [: C# \2 J' V* F, y Isn't it though? 我同意你的说法。0 B( C# N7 p: r; Z2 L% t* Z
Isn't my word good enough? 我的话你也信不过吗?
( E& Z3 m3 J; o3 i2 }4 a w7 C It cost me a small fortune. 花了一笔小钱。
4 \& |* N: Z4 \* R( c1 ~ It isn't cricket. 不公平;不合理
% @7 i1 `4 ^, a f8 E It makes me sick. 我受不了。
" @9 Z$ Q$ ~* n; T: I' c& m/ r5 r! V It never rains but it pours. 祸不单行1 g" c K) x) K1 S/ t" X
it pays to do sth 值得做某事
5 y- ]5 b& z- z* Y- X/ z5 ? It sounds inviting. 听起来很吸引人。
5 _% g. o* ]$ X7 N# I0 j6 Y9 n9 u It was your fault. 那是你的错。
: m& s$ k- f' @, W5 G. x4 O It will be just the thing. 刚好合适。
+ X2 q0 x- \3 U/ Y- N# t) ] It would really come in handy. 它实在方便。" i+ k- C# }6 p: s. A; L
It's a piece of cake. 真是小菜一碟; j0 f1 y9 s5 H5 D; O, X$ C! v
It's about time you start thinking ahead 你该想想做些什么了。% Z2 c# j# |0 W4 D
It's been reserved. 这张桌子已经有人定了。' D% P( ?9 P" y, T+ _* ]
It's Greek to me. 对我犹如天书;我莫名其妙
* r& P0 E9 p0 b1 a3 d; J% O it's high time 是……的时候了9 R1 U* b; {# Y' p/ n/ @( G
It's nice you survived. 很高兴你还活着。
8 A4 X. ?/ q' m' P* m& ~( Z It's none of your business. 这不关你的事。
7 |3 l, U# C3 {- B$ S# G' i0 r7 \ It's on me. 由我出钱
/ Y. K' Q8 e4 E) o it's only to find out 只不过想打听一下 |