</p> O w# \& Y/ T0 v+ x
oath n. 誓言,誓约;宣誓
4 N8 }, O1 [8 L* @ organization n. 体制,编制;组织,团体,机构;设立,设置
2 v/ X8 x9 J- a4 m+ L: M# b6 y( p* w origin n. 缘由,起因,起源,血统出身- L' [* m9 _4 ?% Q- s/ W! r- x
original n. 原物,原文,来源,起因 a.最初的,最早的,原始的,独创的4 N# C) G& Q; q6 ?" w, x
original certificate 原始证书,原始凭证3 F \# G, ^( p' T" b
original document 原本,原始文件
' j9 s' Z$ G. v2 x7 B original domicile 本籍地,原籍,原住所
% w5 o7 Z( y& p! u+ m, J5 P* s' H1 x$ g original nationality 原有国籍
3 \& v4 t+ G( `7 [6 n4 Z! y2 ` original text原本;正本- I8 W0 w1 y( L3 _- Q1 W
orphan n. 孤儿/ h! r+ S* V, q/ H" b+ U* y& v- G
orphan asylum孤儿院
r- n+ c" L! j+ L P6 U5 C% X5 N: Z* N( z5 X( |
parole n. 假释,有条件的释放3 R- Y( ^0 ~6 f. ]5 ~8 f
passport n. 护照;通告证
: F; b! T* i$ x4 O# S penalty n. 惩罚,处罚,刑罚
# H" I( M0 M, h0 f permanent a. 永久的,长期的) R& G3 {; V& k @$ b" x6 w1 m
permanent resident 永久居民( g9 q7 h: T e* o
petition n. 1.请愿,请求,申请放2.诉状,上诉状,申请书* u9 ]- F& @: U; H+ o* l* p7 o
petition for Appeal 上诉状,起诉书1 V! a2 l0 v7 @4 `+ i) T) v7 H
petition for Naturalization 入籍申请& b: t3 C1 F, K/ Y$ K
petitioner n.诉愿人;上诉人;请诉人
9 d, P( f; d$ T) E position n. 职位,工作
8 I3 b. H7 t3 {1 P5 A+ _1 j# k8 R previous a. 以前的,前述的,上面提及的
" B1 ~- Y H* e4 [( c! B: r- i prior a. 在先的,在前的,优先的,更重要的2 B& Q: }" k/ @$ K& C0 R
priority n. 优先顺序;优先,优先权
1 z* Y- r+ I c! Q2 E priority date 优先日" P: B0 v; J# F ~! V
priority worker 优先劳工
+ R, Y0 P S; T6 \* i& @" d2 Z prospective a. 未来的,预期的,预料中的
* S4 T7 o, ?$ y" G6 B; B
3 W8 q" ?5 K+ A7 Q/ i0 ? public charge 受政府救济者 |