托福阅读材料:乒乓球男单包揽冠亚军
7 y+ `' W* \1 M Zhang Jike beat compatriot Wang Hao 4-1 in an all-Chinese men's singles table tennis final. 张继科在乒乓球男子单打决赛中以4-1的比分击败队友王皓夺冠。
6 w n* M2 J4 c8 ?, L4 O The 24-year-old won 18-16 11-5 11-6 10-12 13-11 as Wang suffered a third successive defeat in an Olympic final. 现年24岁的张继科以18-16 11-5 11-6 10-12 13-11的五局比分击败王皓。王皓已经连续三届奥运会获得乒乓球男子单打的亚军。
" c9 Z! p9 M* W% e7 R Zhang dominated as China took their second table tennis gold at London 2012 after Li Xiaoxia's win over team-mate Ding Ning in the women's final. 在李晓霞击败队友丁宁获得女单冠军后,张继科获得中国乒乓球队在伦敦的第二块金牌。
; j/ e w5 I4 |/ j6 t/ w World champions Germany were crowned Olympic women's team [w]sprint[/w] gold winners in [w]controversial[/w] circumstances following the [w]relegation[/w] of China. 在中国队被戏剧性地判为犯规后,世界冠军德国队获得了自行车女子团体争先赛的金牌。
$ c$ f- P0 e' O1 u$ {0 ~ Guo Shuang and Gong Jinjie thought they had won gold when they finished in a time of 32.619 seconds compared to Germany's 32.798. 中国队的郭爽和宫金杰在以32.619秒的成绩领先德国队的32.798秒冲过终点后,认为自己已经夺冠了。
# z7 d6 h. b* ?, U% y h# E But officials announced that China had been relegated for an overtake [w]infringement[/w], with Kristina Vogel and Miriam Welte awarded gold.但随后裁判宣布中国队违例,德国选手获得金牌。www.Examw.com5 H) f* b1 o2 G* J( r8 {% p0 G
Ranomi Kromowidjojo claimed her first gold medal at London 2012 with victory in the women's 100m freestyle. 荷兰游泳选手拉诺米在女子100米自由泳比赛中获得她本届奥运会上的第一块金牌。
. ^2 O: v/ _7 r; P The Dutch swimmer clocked an Olympic record of 53.00 seconds to finish ahead of Aliaksandra Herasimenia of Belarus, while China's Tang Yi won bronze. 这位荷兰运动员以53秒整的成绩打破奥运会纪录,白俄罗斯选手获得银牌,中国选手唐奕获得铜牌。4 y; F9 C0 R# o {. ]+ C7 e
China's NBA star Yi Jianlian suffered a knee injury during an 81-61 defeat to Australia in the men's basketball. 在中国男篮61-81输给澳大利亚男篮的比赛中,中国球星易建联膝盖受伤。
. |4 T( a7 W( j0 Z; _ The Dallas Mavericks player had to be helped off the court by team-mates as China slumped to their third defeat. 这位效力于达拉斯小牛队的球员不得不被搀扶着退场,中国男篮已经三连败。 |