这里had是指不真实的过去;其含义是现在或将来时:8 z- g9 X7 |2 s# a3 i% x
I had/I’d better ring him at once/tomorrow.8 n L# m2 H4 t
我最好还是现在/明天就给他打电话。" Z5 i, H. f. p5 `9 D4 G
其否定式是在better之后加上not:
: g/ K1 C/ \1 G) T e You had better not miss the last bus.
' H7 } P6 {- L* m& N4 D 你最好不要误了最后一班公共汽车。(误了这趟车是不明智的或者我劝你/提醒你不要误了这趟车。)
' P5 k& ?# I9 B% U# p5 e* _& D had通常在代词后用缩略形式,在口语中有时轻读甚至弱读到将近听不到的地步。
, X; D9 q8 h0 y% M8 p1 o had better通常不用于普通的疑问式,但有时用于否定疑问式,作为一种劝告句式:
8 y" T- `# u9 z5 [ z, v* w Hadn’t you better ask him first?
& i6 [1 t/ F) Z& ^+ }. X. s5 k 你先问一下他不更好吗?相当于:
& ~" p. a. m0 r0 o T5 k. d Wouldn’t it be a good thing to ask him first?
2 V6 q5 e9 c/ c: P$ `' V8 O 是不是先问一下他比较好?2 K& r6 R5 ]. K1 c
you had better是一种很有用的劝告句式:
4 f s1 m2 t& @3 k You had better fly.
# V* Y: I; p/ e4 w$ |: r) o& w 你最好是乘飞机走。(我劝你乘飞机走。)
: I8 I5 h0 Y! O& F 在间接引语中,had better与第一、第三人称连用时保持不变,与第二人称连用时可以保持不变,或者转述为advise+宾语+不定式:
3 I. F/ k$ t, e& _# _ He said,‘I had better hurry.’
) H! q0 {- g% s( X9 k 他说:“我最好快一点。”相当于:
/ W t) w' D, { He said(that)he’d better hurry.! q8 s( T4 G% I! e, B) ?
他说他最好快一点。
i: V# n4 e/ v) v/ n# G He said,‘Ann had better hurry.’
m+ a( l$ T7 Q! r5 u& d! Y& T 他说:“安最好快一点。”相当于:
5 _- _$ `/ C x/ z He said(that)Ann had better hurry.% x" i1 L1 R* h$ T C
他说安最好快一点。# W" a4 V1 R" D1 W
He said,‘You’d better hurry.) a y6 @9 b& t! L% R: [$ S3 W7 ]
他说:“你最好快一点。”相当于:
0 f# J7 z4 t( [ He said(that) I’d better hurry.
0 R' w3 C( q( p% `$ Z r 他说我最好快一点。# @3 v3 O% z% L% I+ b
He advised me to hurry.) m! X+ P4 i, a7 Y J# O* l
他劝我快一点。 |