托福口语考的是大家的口语水平。喜欢看美剧的同学们一般对听力和口语都能有很好的语感,这是因为在经常性的听的过程中会对各种情景非常熟悉,也就对各个语句都产生下意识的反应。在托福口语的高分考生中有很多就非常喜欢观看美剧。那么究竟有哪些美剧的经典台词是可以提高大家托福口语成绩的呢?
5 a; d, |5 f2 P( V6 V I believe in being part of the solution,not the problem.我喜欢解决问题而不是制造问题。6 f( ^/ R& ~; i2 t
6 o5 ?4 `, T! R0 @1 W: V: c
I mean,at some point,we gotta pull the trigger on this thing.有些时候,事情还是抓紧点的好。
+ D: N9 v# X& \. B2 F
. D8 e" j) ]6 T* _ Our relationship transcends race.我们的关系超越种族。不知道是否暗示 michael自己是超级混血人种?7 ]0 v$ W! h: {& ~* T, W, d, M9 D
8 F* X' U6 B" q7 g9 l' h, n I’m not really following what you’re saying.不懂你在说什么。
5 i0 N; G0 {" R* [% a# h( Q% @ 3 r' E% @4 ^0 l% k5 [2 ~7 Y
In the old man’s back pocket,are you? 有这老家伙罩着,是不是?3 n6 ]; `6 R( b+ n7 d% w
f. h3 b2 Y% f' }9 p# H; r& {& k& J Is he cool with it? 不介意吗?. D$ j7 Y j" U8 y
5 e5 ?! l0 |! f: d7 t. v7 X
Have a little faith. 有一点点信心。偶最喜欢的一句,经常出现在PB中。7 o0 U2 F/ X* [' y$ ^" ^: I, ^
, ? ~, X! j4 M+ K% t8 C! E+ E Just stick with me. 这句话的意思是“相信我”。$ U; l# Z0 x" W( W* u$ P
# D% ^' o* [, ~( }) v5 F* ~
A man’s down,you give him your hand. Scofield 对他哥哥说滴那句,以前是母亲教他的。- ?, M9 |2 b# G9 P9 x
( D1 K* u. x. F
Nice choice. 眼光不错。做生意滴时候可以用这句夸夸老外,呵呵。
* f/ J0 X% U3 p; P+ _0 }
! v+ {( ?8 ^0 | Just what we agreed on. 就事先约定的。 这句简洁明了,我已经在工作中用上了。
4 D5 _" i- q% ? ; W% U! d- M( [% C) z( P
All right,I feel you. 好吧,我明白你。 那个时候我用这句跟印度阿三和埃及妞说,她们居然听不懂,郁闷噢~~~
- I$ `+ G) f, I, w C" E$ } ( n# \+ e8 Q. I& z D' l
Put your cards on the table. 摊牌摊牌!
0 z {9 A: u0 P& ]; ^- B3 V. c- O9 ~
4 a! Z! |' _& y. r' _* n Most guys, you know, for the first one, they start with something small. 你知道,大多数人在纹身初始都是些小的。( H& I# ^& ~4 `
9 j& ?2 U+ S) j7 { "Mom", girlfriend’s initials, something like that. 比如妈妈啊,女友姓名缩写什么的。; a+ m8 J5 v& ~# V7 h
% h6 Z0 G2 }4 V( h
Not you. 但你不同。/ _( s+ \) s( y- b7 f7 O- O
$ o& |) v" y' u+ [0 a7 N
You get a full set of sleeves, all in a couple of months.你在几个月时间里把整个都挂上了。+ V0 w* a0 `6 W& l1 R
* X' f# p; d' j* O8 U
Takes guys a few years to get the ink you got. 一些人要花几年时间搞上去。
' Y. Z* f# U" P+ v6 C6 u$ @
7 [5 j9 R( Q- V$ M I don’t have a few years. 我可没几年时间。, o! r$ [3 T! j0 h9 j; ^' g7 `7 E+ w
$ E# x9 J/ ~( {4 v" i/ `/ W
This is the police. You are completely surrounded. 我们是警察,你已经被完全包围了。我大概这辈子用不上这句了。; m! p% E5 H/ ^2 C$ w
) A. ^+ |! @" Q. F9 ]$ _/ l
* x& O$ ^* T ^
My client’s a bit confused at the moment.我客人现在有点困惑。前几天偶就听偶客人对偶说过这句话。 |