a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 66|回复: 0

[其他] 商业托福考试(TOEIC)介词翻译技巧(三)

[复制链接]
发表于 2012-8-15 00:00:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
  反译:在不少情况下,有的介词短语如不从反面着笔,译文就不通,这时必须反译。如:1 `( I9 \; g) C/ U
  ①beyond, past,against等表示超过某限度的能力或反对……时,其短语有时用反译法。如:
( w0 S3 m# e0 u$ f1 h  It is post repair.这东西无法修补了。: F, u9 g9 ]& }4 O! e
  There are some arguments against the possibility of life on this planet.有些论据不同意这行星上可能有生物。
$ f9 U8 c# ?0 J  Radio telescopes have been able to probe space beyond the range of ordinary optical telescopes.射电望远镜已能探测普通光学望远镜达不到的宇宙空间。& j! T7 [3 k1 M8 v. n9 W8 f
  ②off, from等表示地点,距离时,有时有反译法。如:; b- |& s. B( O% e  {$ _3 T% _
  The boat sank off the coast.这只船在离海岸不远处沉没了。. J1 M" t: P& l8 I. c: n8 F$ h8 \; K
  ③but,except,besides等表示除去、除外时,有时用反译法。4 q. b$ l3 d0 @9 l  v, ]
  Copper is the best conductor but silver.铜是仅次于银的最优导体。! V" k# J) z: b
  The mdelecular formula, C6H14, does not show anything except the total number of carbon and hydrogen atoms.分子式C6H14只用来表示碳原子和氢原子的总数。) z6 _+ A7 Z, t7 E9 Z
  ④from,in等介词短语作补足语时,有时用反译法。如:
$ r$ f7 w! @) \  An iron case will keep the Earths magnetic field away from the compass.铁箱能使地球磁场影响不了指南针。" k( C" I3 ^2 U8 M' m1 Z
  The signal was shown about the machine being order.信号表明机器设有毛病。- \3 ?( E" ?- E% O  l  G
  一个词脱离上下文是不能翻译的(索伯列夫),没有上下文就没有词义。介词的翻译须根据上下文和词的搭配灵活处理,切忌作对号入座的机械翻译
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 09:23 , Processed in 0.210274 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表