line 铁路线 + N: ?' `: `7 v2 Z' x2 q1 y
passenger car 客车厢9 G+ n) J* ~& F2 O' \/ q: Y9 L6 }
freight car 货车厢
! _( E& E' A6 N( Q- W0 b dining car 餐车厢
2 R" W5 Y" ~/ G2 d' F! l# l conductor 乘务员
! ~! C, z8 C! u. t8 C5 c& ] express train 快车; C% k' K+ O) g5 w N5 f3 ^( M
local train 慢车: F8 B5 ]* M( P( [
junction 列车枢纽站8 u$ M0 L Y% w6 e
transfer 转乘
. _. A* w! x+ u% s" P7 n u2 L on/behind/ahead of schedule 准时/晚点/提前8 f& g8 z9 y* F M( X" Z# x# c0 H
one-way trip ticket 单程票8 C9 l# E" F. f# ]
round-trip ticket 往返票) C% ?3 i( s( M4 k/ R# J& o$ ~
lane 车道4 E, _. v3 W# `
turnpike 收费高速公路+ @% l/ s/ N3 W# d3 @& J! R
shortcut 捷径
; f3 c7 k9 C0 E- g+ x cut corners 抄近路
. `, E+ F) B; ]- h+ ] v: r traffic jam 交通堵塞
0 {# G+ s/ O b7 o& E" H air turbulence 乱流0 y* o7 G! ^% \; Y. \
arrivals 到达7 u# r. C; x6 C9 ?* s
aviation sources 航空信息来源, S+ g: Y7 ~) M5 y( k* Q
back round trip ticket 返程票' |6 ~; J; V, B0 b4 [4 Y
crew 机组成员
* y2 `3 ?' ], I: \1 p# n cumulonimbus 积雨云
T! W. }+ R8 M! N6 H& w& ~; i! ? currency exchange 货币兑换
! }& ]& a n: [! U& |' O departures 处罚航班
9 V+ q0 Y W$ p4 @4 T evacuate 撤退: }' V* k# w, k Y$ s, @
go off on a trip 外出旅行- d! R. Z' M$ [& l% g
have tires punctured 爆胎6 m$ l5 k7 [/ G1 R
intersection 交叉路口
' }4 P* a, f1 r. y( e, c9 K1 n non-refundable 不可退款的8 R( r% a1 r: F3 `
non-stop 直达车 |