Commerce 贸易(1)
9 H* w4 n2 J: ~/ A" e 1。bid 出价;投标;喊价# f. Q/ S$ R3 I
2。commercial 商业化;商用的;营利的2 V' ?) T* c m- K9 s( n* ~
3。competitor 竞争者;对手
+ C: H( r1 F4 [! r; ^8 Q* O 4。consolidate 结合;合并;强化;巩固& J5 p% x4 I9 A" o: ~
5。contract 契约;合同/ g E0 t1 n+ L" n* N4 |
6。corporate 全体的;团体的;公司的;法人的
8 I: S, E: [8 p* e: x* j) M 7。credible 可信的;可靠的4 r/ [ @$ O6 W9 V: J3 B- X: Q) M
8。debit 借方;借项! x+ g- U+ g: d- r7 h4 A% l
9。earnings 薪水;工资;收益" d' \8 @9 A: E' {
10。export 输出;出口; U6 m. b# n( ?8 d3 P8 K* U
11。haggle 讨价还价
8 j1 J) G" `/ }7 O8 H 12。import 输入;进口
) g7 H$ S# n* S" o! k5 o% N 13。invoice 发票;发货清单;完成工作的清单(明列数量和价钱)" b! p. v" ]0 H; i, `: e: G
14。long-range 长期的;远程的
% {% s; d6 S6 L! S+ B" S2 n# ]6 s. _ o 15。stock 现货;存货
* d/ k4 {4 Z4 ]( D 16。payment 支付;付款
$ b" Z1 k& Y0 ?7 ~ C 17。quote 报价" f1 W& Z+ z6 ?, c! c3 i3 [
18。supply 供应品;供应物;库存6 ], c" j' T$ f1 y% g
19。tariff 关税
+ @1 L* I# F/ G1 H( T 20。voucher 保证人;凭证;凭单;折价券
9 w' T5 {) N: U+ t v2 j/ c j Commerce 贸易(2), C, Q N- d. Z. p9 Z: x3 n
1。bill of lading 提货单
2 X- U* [+ s1 H/ l2 h 2。commodity 商品;农产品
! M9 ~- q7 r9 V; \2 \! M 3。consignee 收件人;受托人
, h% x3 \/ m1 _ 4。consumer 消费者;顾客
7 F! T2 w& o9 {: _ 5。contractor 立契约人;承包商8 B( B- Z" I9 z2 G5 ]# R1 _; s! x
6。cost-effective 符合成本效益的
6 ^1 P7 n- T/ c5 T" ^ 7。dealer 商人;业者
) H: B- E3 k* A: M p 8。due 应付的;到期的;该发生的
3 z% j3 E' ]% A( T) X s" ]2 u: K# [ 9。endorse 背书;支持;赞同
. _' O a. M2 j3 |! w 10。forward 送到,转号
1 K4 w5 R3 V& {3 L8 ~( N 11。headquarters 总公司;总部;司令部
' F7 u. `* N Y; M 12。inventory 详细目录;清单;存货$ C, \" L- ^0 {; Z7 I" f
13。letter of credit 信用状
0 [4 s$ y" g. a6 i* v1 N0 o+ p 14。order 汇单;订货;订单;汇票9 |4 I+ a1 g* x1 u3 ]/ X* o
15。patent 专利;取得的专利! A% V+ Q- e8 Z: W0 b+ h
16。quota 定量;定额;配额6 w3 P$ k5 ^- l: I6 U% q
17。shipment 一批货: w/ v5 X! R5 u3 Y. W
18。surplus (1)过剩的量;盈余(2)过剩的;剩余的6 d: b$ P1 G) i' F3 D
19。trademark 注册商标
8 _* Y. C; ~% T6 [# M 20。warehouse 仓库;货价;大商店
. o; a, D6 A: H$ n Commerce 贸易(1)2 Z/ @& p, E- R
1。bid 出价;投标;喊价+ y( c& e" j% k8 R: B
2。commercial 商业化;商用的;营利的
" F6 e, z. y; L 3。competitor 竞争者;对手- w' D+ h6 J/ E$ z
4。consolidate 结合;合并;强化;巩固
8 Z9 }) r( T, w- C) @) [ 5。contract 契约;合同
, E! S! ^- a: y, r; _' ^/ T0 T 6。corporate 全体的;团体的;公司的;法人的
6 {6 |/ v* H$ g0 ~1 U4 a 7。credible 可信的;可靠的0 c; J1 b5 U9 E) u
8。debit 借方;借项
0 q) n; e1 q+ c( p. _ 9。earnings 薪水;工资;收益
9 B2 {) |3 U5 }; H 10。export 输出;出口5 o8 L" j0 z2 W3 o
11。haggle 讨价还价8 P+ U8 S4 k' s/ `2 d9 _
12。import 输入;进口
( T1 A q( e# G/ d+ P" B, y' l 13。invoice 发票;发货清单;完成工作的清单(明列数量和价钱)7 \0 G, N3 F3 E) B# x
14。long-range 长期的;远程的
' c! C2 D0 V' B8 s5 g; K8 h 15。stock 现货;存货
/ i4 O0 C: {# B; i2 A: p" b 16。payment 支付;付款
/ Y4 h9 {, h% p% H" F- y4 k' x 17。quote 报价
+ A! R3 Y, `! v5 K' m) `" j6 y 18。supply 供应品;供应物;库存
. R, c" z6 O0 A% E$ \ 19。tariff 关税
. ~: v$ G: Z& \: ? 20。voucher 保证人;凭证;凭单;折价券
2 E' T/ P$ i6 w# N- t* f C9 e, J Commerce 贸易(2)6 O, S$ G, X G. R- ?
1。bill of lading 提货单
9 K9 T! M: P, M6 v9 { 2。commodity 商品;农产品
2 L4 ^1 y$ Z" v# b r( c; G 3。consignee 收件人;受托人; Q! W4 f% i5 A6 T! t' R
4。consumer 消费者;顾客6 v; u/ Z( Q* F6 B: \- d) h
5。contractor 立契约人;承包商
* P' r5 _1 G# g 6。cost-effective 符合成本效益的
+ b2 V. ]! t/ t) c5 l! \& i 7。dealer 商人;业者
& M7 P1 L, N6 p* r 8。due 应付的;到期的;该发生的" t; a$ J$ \* ]
9。endorse 背书;支持;赞同
) O9 F/ d; X0 Z! d 10。forward 送到,转号
" |' Y; m" m% Q/ r! V: l 11。headquarters 总公司;总部;司令部
! g7 I, j9 @3 M0 C& H' W 12。inventory 详细目录;清单;存货; {- Q4 W1 t% F! o. a2 ~/ u$ l+ ?; z
13。letter of credit 信用状( p% {3 H2 e+ a$ f) i9 D
14。order 汇单;订货;订单;汇票3 n% X% I. S4 _7 h6 ^. r1 } p1 m( ]
15。patent 专利;取得的专利
" O- J( j7 @8 D; B0 r4 W6 @5 d. Z 16。quota 定量;定额;配额
. _, n3 ]) f* M3 x! O1 \ 17。shipment 一批货
. o, s x6 V4 }5 u/ y% Z2 f" o! O8 A 18。surplus (1)过剩的量;盈余(2)过剩的;剩余的
8 [( o- v2 n/ x: x! _: K 19。trademark 注册商标& S6 G& L/ C2 M- Y
20。warehouse 仓库;货价;大商店 |