a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 123|回复: 0

[词汇辅导] 托福常用短语必备表达

[复制链接]
发表于 2012-8-15 00:34:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  a back seat driver 专爱指点司机如何开车的乘客0 j+ p! I1 N( Y, V+ y0 S
  a big bear hug 抱得很紧
  v6 M: V6 `# `  a bit trying 有点苦恼# _$ R, M. o  l/ Y0 D  V
  a cap and gown 毕业典礼的礼服+ C! d; E! i! M, V! U/ Q
  a cup of Java 一杯咖啡
  C0 I; A9 \# Y4 d  a dead battery 汽车电瓶没电了9 |) \6 i1 B! Y9 ]# k
  a good shot 照相的取景很出色
8 h( _- l5 Z4 c6 v# s  a hangover from the old days 遗留下来的老习惯$ \/ Y+ p( _7 d1 B8 l
  a knockout 引人注目* G8 i7 m3 V# F( f& _
  a little too tight 紧了一点
4 n+ i! f3 `) S) `  a man of few words 沉默寡言的人
0 Y6 i' z$ X4 g" ^* W4 U% R9 R  a popular moment 舞会中大家都来到了的时间0 n0 O$ s3 z) J
  a rainy day 不如意的日子; h; U5 u% v- B$ c
  a scorcher 一个大热天1 D) S* R: p8 q8 R' t
  a steady 一个固定的异性朋友) i+ t$ h/ w3 c( ]3 _9 @
  a tall milk shake 一大杯奶昔
$ v5 v( I" ~& R# V, e. j  A toast everyone. 敬大家一杯酒." Q+ N5 Q. A1 J- m
  a two-year hitch in the army 两年的兵役
: O& S4 U4 [; O4 E0 V  a wet blanket 扫兴的人
) Q4 b. X0 R. v0 Z# }0 s  above board 光明正大的
6 u: w2 N4 T1 _; I  absent-minded professor 无头苍蝇;做事心不在焉者8 z4 a) T0 @* q9 \0 ~+ s
  after all 毕竟
" [8 U8 `; q: \! J+ A5 G+ y0 z  After while, crocodile. 一会见.
, M/ U! b5 D  V$ y9 q  after you 你先请
% H+ A8 O2 D' V- ^$ h/ [- }7 k  all along 始终;一贯
( i$ U/ b& Q' _0 G' ~3 |% C  all at sea 茫然不知所措% d# G! }- A. p
  all bark and no bite 只动口,不动手的人
! p6 l  _& N0 p: b' F) ]  all burnt up 怒火中烧
4 y( r1 d$ ?2 D6 \1 H  z& E  all dressed up 穿的很漂亮
: c( f' c! O# a' H+ G, p4 y7 l  all ears 全神贯注地听;愕然
+ I0 ^" o1 u8 `  all for it 完全同意
( ^" d: }  w0 q9 Q8 _0 \$ }* W/ r  all gone 消逝;丢失! i, l( L0 Y; K& W3 D
  all in 疲倦
) q" O" d) E3 \  all in a day's work, be 司空见惯
% T. O9 t$ p" g* J  all in all 总而言之
% f7 _0 |. u9 g7 ^' |# N9 P, E  all my eye 岂有此理;胡说八道6 S, _7 W3 [2 O# b) K  a% P( Y
  all out 全力以赴;全卖光了1 I& j9 F' Z" U" T$ }% X4 l3 m8 e  p
  all over 完了
$ u3 m0 B% S# x4 f3 k  all right 一点不错3 [# R% |' N% B" I
  all set 准备好了# ?5 b9 j6 s! }$ a1 v  @5 k
  All set? Not yet. 都弄好了吗?还没呢.+ F2 e, E- z3 |  y  M) U
  all the better 更好
1 P, K4 t- k  ^- D. x  all the same 虽然如此;并无分别
0 `9 L7 X' a: {8 g  all the world and his wife 人人;诸色人等3 ?: g8 p. h" U9 [' c* ^
  all there 神志清醒的;没有问题的
% b) h2 l  t/ `% |1 _; I  all thumbs 笨手笨脚的;一窍不通的
7 p$ H8 `8 E" A  B- U  all turn out 如愿以偿, ~7 v6 |# f; |) a
  all woman 最标准的女性- w% e2 T# Q2 L4 z; `
  all you have to do 你只要1 l1 p5 X/ O, H5 |  W  U+ C
  always the case 常常如此
+ I6 ^8 D9 `9 J' {8 e  ambulance chaser 唯利是图的低级律师
( n' N) ^  {' \9 L  And how! 当然啦!' H6 |) U0 ~; O  A. M2 ?1 B
  ants in one's pants(skirt) 坐立不安
2 y5 M0 E3 M4 @( g7 U5 ?. }  any way 究竟
3 Y; K: h0 T1 M  anything under the sun 普天下任何事情
) I4 h& v+ ]  x" f+ G  A  apeal to sb 对某人有吸引力1 N6 Q: F0 `! ^2 x9 \
  appeal to sb 取悦某人
3 Y8 D# e! c, V$ R" [7 K  c) ?: y  apple-polish 逢迎;讨好8 y5 h' j" Y) b& e8 ?
  Are you all packed? 你行李收拾好了吗?; m2 c, H, L0 w: Q% \* J9 E# N
  Are you done? 你吃饱了吗?( D0 @' W  q# T
  Are you kidding? 你在开玩笑吧?$ e; ]+ P1 y: n, O
  Are you telling me? 用你来告诉我吗?
3 x2 e8 a% E; z! f6 s* ?5 [) e! h  Are you with me? 你懂我的意思吗?, O: |% e4 C, m
  as a rule 通常来说
) f) M6 a9 Y4 T( Z  as luck would have it 真走运或不走运4 ?" d5 X1 i1 C! A
  as mod as sb 与某人一样时髦8 E, T$ f1 I. x: H
  as the saying goes 常言道
# X5 z5 n& v5 D5 B  at first blush 乍看
' k1 k- Y) k- {" L( a: c. F  at hand 近旁;在手旁
* n6 ]* b: A1 {5 C0 z: n  at issue 争论中) m  R5 N* |9 V5 X3 J+ ]9 X
  at loose ends 无职业;不安定4 I( Y5 h' Y% H
  at my expense 由我出钱7 r) y. m; R9 Y7 b/ |/ @8 |  [: s0 s
  at odds 争执
) X! T0 \: y2 W. R( k) ]( l. v  at one's finger's tips 了如指掌! A2 ]! T3 V! H9 L9 z/ X0 e" `* D
  at one's service 随时提供服务
# c8 s  Y3 j/ L; C" r  b' _+ @  at one's wit's end 不知所措
, v' b$ P2 x& m( e- Q4 z# L0 l  at one's wits' end 志穷计尽) g. V6 g0 J! R- s# N2 ]: g3 {
  at sixes and sevens 混乱的
" {! ^: k) D7 c$ L, L* j7 E  at stake 在危险中- u; M$ {  x5 }, N
  at the drop of a hat 马上
# b% h& M# u) H: s  at times 有时;偶然% a% G, N" c0 I! m! Y
  at your disposal 听你的- {3 W8 T! t8 R  M9 C4 J9 J; K
  aware of, be 了解: F! G# z5 n$ F5 `
  B.T.O. (big time operator) 游手好闲的人
/ u, {, d" K$ C# o& n" `) ~  babes and suckings 天真而缺乏经验者
% m4 u$ ]- k3 E1 w! q; U  baby-kisser 为达到竞选目的出尽八宝的政客; [, ]3 {6 t" J* a& P% x: M
  bachelor party 单身会
4 m' Q: p# d% k- Y  back and forth 来来去去
: }( W8 l9 `5 U0 M  back at the farm 言归正传4 ^5 p, x' z7 R  O# f; C$ t3 E
  back number 过期的杂志;守旧派
6 O6 V3 x" k9 e* g  back on one's feet 经受打击后重新站起来5 M/ }) t, U+ w7 T  w) `
  back out 食言
9 _, `. v9 [4 ~2 r0 X- S8 V/ R  backseat driver 指手划脚的人* y6 A6 q6 Y4 \+ R" u! p" Y. e
  bad egg(lot) 坏蛋
5 ^* @/ _+ j2 I$ D/ d  bag of bones 骨瘦如柴的人2 K2 ?8 Z) w. D
  bake down 临阵退缩
8 ], d' ^9 M! Z( N, n( @( r5 q% [; O  barking up the wrong tree 攻击错了目标+ b* {+ ~: T; X  X& ~# O) `
  barter away 以较便宜的价格出售
, g* ~* {" a1 r; y  bawl out 责骂
. Y+ h9 ~) r. s; Z  Be a good sport! 不要婆婆妈*!
$ u, r9 `6 N5 k) c! a% \/ q  be nuts 傻里傻气
2 C/ \* x3 M% V3 d  be off 走吧;滚蛋0 v& |3 b' i& ^/ Y$ v/ ~
  Be off! 滚开!
/ o5 l0 F, U" l* R* f4 J, [8 f# v  be on the wagon 喝酒) j1 D  w0 T2 \$ w, }* }" v
  bear in mind 牢记在心
0 O& e5 E5 O7 q0 l  beat around the bush 说话绕圈子
6 F. u4 u: {  z& l/ ~  beat it 走开
7 u6 Z' x. y) i$ k! c' M$ _  y; W9 r) I  beat one's brains (out) 伤透了脑筋- q3 z3 B  P4 u$ a! h' d4 e! @
  beat sb by miles 远远胜过, K' ?# o- h; E$ A: p/ D; M
  beat, be 太累了' B7 M& a& C6 @$ f5 w
  beef about 抱怨
, D) n9 I  `; n" j% C. O) _8 a0 g  beef up 加强9 T9 B% `+ g: [: w5 a
  before you are scheduled to leave 在你决定离开之时间前' }- f2 D/ f1 S
  Before you could say Jack Robinson 很快3 X. A$ K* E" p5 P4 {
  before you know it 很快$ ~/ A% K3 k1 y: ?( f; Q. D5 e
  behave yourself 请检点一点) c, a6 R0 _3 U4 |* o- u
  behind bars *7 X0 B* P, _  `1 ~1 X0 C* X1 Z4 }" g
  behind one's back 背后
' M: {; V' g( |! x3 D' a  behind the scenes(curtain) 在幕后
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-1 21:55 , Processed in 0.453442 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表