即使把其中的所有词都搞懂,如果不了解塞浦路斯于1974 年分为南部希腊族政府和北部土尔其族政府的历史背景,则不可能懂得消息中的Greek Cypriot government和Turkish Cypriot 的准确含义。如果事先不了解last month's killing of two Greek Cypriot civilians这一事实,也会影响对整条消息的理解。
& @$ ?8 c" v0 |' E, w 听写英语新闻时,还会碰到大量涉及新闻事件背景的词语。这些词语,就其表面的含义而言,并不难理解,但是如果不知道它们在新闻报导中的特定意义,往往会成为理解整条新闻的一个障碍。例如:6 X% F/ N! c% V* p. N j- V
they sleep in Bradley (Brad1ey是美国一种坦克的名字,即美国兵睡在坦克里) the Gulf War(1991年以前指两伊战争,川91年以后指对伊 拉克的战争) West Bank (约旦河西岸) Camp David Accord (有关中和平的戴维营协议) Dayton Peace Accord (有关波黑问题的代顿和平协议)等等。 Water gate(水门事件,即美国前总统尼克松任内发生的窃听电话的丑闻。从此,gate一词在特定的环境下与scanda1同义,例 如lran gate指美国向伊朗秘密出售武器一事。)
2 A8 [; U! Z( Y3 w! M3 ] 不经常听广播和看英语报纸的人,碰到这些词,可能会感到很生疏。认得单个的词,但不知道在该条新闻中的具体含义。只要平日多听英语广播和多看英语报纸,这些问题都是不难解决的。今天的消息会成为明天的背景知识。$ O$ _6 A% S# T/ U; q3 [
5、主要是听力水平低,不是缺乏背景知识
, w# a, a8 A% |: W% i# E0 c 在讨论背景知识对于听力理解的影响时,必须十分注意不要把听力水平低造成的差错误以为是缺乏背景知识造成的。
8 _ G! I3 x* a8 a* ~ 各种听力录音材料(尤其是考试用的录音材料),对大部分听众不熟悉的背景知识况会做出足够的解释(当然是用英语解释的),很少有“隐含”的背景知识,否则听力考试就主要不是考英语听力的高低,而是考背景知识的多少了。再说背景知识面的含义很广,天文地理,政治经济等等,无所不包,又有谁能说得清到底背景知识扩大到什么程度才不会影响英语的听力呢?一般说来,各种录音材料编写时已经考虑到一般听众的背景知识情况,只要具有中学以上的文化程度,平时注意读报、听广播和看电视新闻的人,听不懂录音材料主要原因都是由于英语听力差所至,而不是背景知识不足。下面以某校某年CET.4听力考试中出现的一些问题为例起步阶段的具体实施来说明这一点。 例一:
% X1 Y) ~7 F( M( t& M6 \' N A: Script(录音)7 o! l; c* e/ t% ~
w: You are about late, I was worried. How is the car? What did you find out about it?! m1 n% J8 g: K6 i0 _! V/ K
M: The mechanic said that the best thing will be to sell it and get a new car. This car is totally dead.9 u. ^, E* Q6 `2 q Q& L
0: What wiIl the man probably do with his car4 a; Y X0 R/ v( u2 A& r
B: Choices
2 g) k4 `. f6 w# B7 [) A% g A)To keep his old car and get a new one.- w" Z$ c/ a5 ^" ]7 w2 W" g
B)To leave it in the garage to be repaired.
9 l7 k W L [5 s- Q C)To get his car repaired later.
1 {. Q, S& Z) v, l' D D)To sell his car for a new one.+ \3 t, a/ N) z% d# x
选择正确答案口的学生只有44%左右,选择日的有30%以上。6 a/ l5 O# V, a3 f0 g
例二
+ Y n- t9 I8 b A. Script(录音)
4 @. w5 v, |% j6 Y- E6 k M: How do you manage to work and to go to schoo1 at the same tlme?
% A* [5 d1 j; E, i w: My classes are at night and l work during the day.
J4 f" s/ J$ x9 U& {! _ Q: What do we learn from this conversation?2 a( U8 G' u, O6 G' \+ B' Q# ^) ]% W
B: Choices7 E* ?1 Z3 i9 t
A)The woman has to school during the day and works at night.
/ o4 w6 I+ R I6 ^! \! { B)The woman has to work to support herself.: t) [ h; r5 c, @9 L
C)The woman's classes are difficult.
3 i% \. ?9 t" l7 R0 i, m D)The woman studies at night.; ^$ B) P# k9 ~# [" {
选择正确答案口的学生有45%左右,选择A的有40%左右。
6 M5 ^4 `8 b* {& j. k 起步阶段的具体实施每一个听力题几乎都有40%以上的学生选错了答案。什么原因呢?有的人把出错的原因归结为对于西方的文化和生活背景知识不足,认为对于例一来说,因为中国人连自行车都是不到用烂不轻易把车卖掉换新的,更不用说价值昂贵的汽车了,所以不少学生选择了答案B(修车)。对于例二来说,因为中国半工半读的学生一般都是白天上课,晚上做工,所以不少人选择了答案A(白天上课,晚上做工)。对于例三来说,因为中国人养狗不是为了看家就是为了打猎,所以不少人选择了答案D(打猎)。
$ Q% `. P3 P. d+ t. m2 P 很显然,这样的分析没有找到“学生听力水平太低,考试时只能根据听到的只言片语连蒙带猜”这个真正原因。就这三个例子而言,每一段录音都已经把选择正确答案所需要的背景知识交待得清清楚楚了,没有任何隐含的背景知识,只要听力基本上可以,就能做出正确的选择。
3 {3 d9 ?2 e; m) J# q2 V; o 避免发生此类现象的真正出路在于平时学习的时候,一定要坚持一个词一个词、一句话一句话地抠,确实提高听力水平。只有这样,才能在考试的时候得心应手地把钩划在对的答案上,而不是连蒙带猜地乱划一气。& [" Z: N! ~+ p( E
又如一次报导足球比赛的消息时有这样一段话: A C Milan lost 2一1 in Munich, but because the ltalian side had won the first leg 1:0 ,the two sides tied and Milan ad vanced on the strength of its away goal. 第一场AC米兰队以1:0赢了德国的拜尔慕尼黑队,第二场德国的拜尔慕尼黑队又以2:1赢了AC米兰队。两个队的总进球数都是两个,谁赢了?。例如同日某报“体坛零讯”就是这样报导的:“AC米兰队被德国拜尔慕尼黑队淘汰。”实际上正好相反, AC米兰队把德国拜尔慕尼黑队淘汰了。从英语来讲就是away这个词的释义问题,在这里作“客场”解。按国际比赛规则,客场进球一个算两个,所以AC米兰队的总进球数是三个,而德国拜尔慕尼黑队只有两个,所以AC米兰队把德国拜尔慕尼黑队淘汰了。从表面上看,发生此差错主要是因为对足球比赛的背景知识不够所至。但是句子最后的on the strength of its away goal是什麽意思?只要认真去想一想这个问题并查查词典,就不会发生此类差错了。(词典里away一词的释义中就有“客场”之解,不知道这个释义难道不反应出英语水平问题吗?) |