词项释义解法 ) v) k& ^: T; d) m& e, {- i$ ^
这种出题思路仿佛是编词典似的,先列出某一词条,然后进行释义,前后两部分构成被解释和解释的关系。只要顺着释义部分的思路,即可推断出被解释的对象。
- `! W5 w0 b5 [7 ~ 例 Ⅰ: # j2 [% j! e2 `: h
The benedictory address, as it has developed in American colleges and universities over the years, has become a very strict form, a literary ---------- that permits very little ---------- . / }: X( ]( V+ _ W' t/ W
(A) text ... clarity
" [; ]0 K8 g/ k" q( G (B) work ... tradition
6 Q9 q$ H1 {1 L4 K6 C (C) genre ... deviation
- j" s( i3 P8 n8 j) n+ M. N+ N (D) oration ... grandiloquence www.Examw.com7 {" }- u, u- B6 i# J) B
(E) achievement ... rigidity
' ?" X" x0 y# b! N" @! Z8 \ y 〖解答〗
$ Q+ H( Q1 h/ L. w4 I 在本题中,"strict form"构成被解释的对象,其后的同位语及定语从句分别对form的 strict作复述式的解释。作为同位语,空格Ⅰ应是form的同义词,则(C) genre最为接近。定语从句中的复述采用了常见的双重否定法。little为第一重否定,故空格Ⅱ应是strict的反义词,则(C) deviation为正确。
7 U' j$ f: s* R' l9 X" X' f5 N 〖词汇〗
6 I+ g: p, M5 ]% f2 U4 C6 h genre: 1.类型,体裁,式样 2.风俗画 * [4 O7 {/ i! d; O' T
grandiloquence: 大言不惭,夸张 " C' K/ `+ _& m7 p/ j
〖中译〗
' m g% o; _% {. V; v% q 祝愿辞,正如它在过去几年中业已演化出来的那样,已变成一种甚为严格的形式,一种文学体裁,几乎不允许任何破格之处。 |